В пустыне, где ветер носит запахи специй и горячего песка, молодая купчиха Цзюнь Цилуо уже в пятый раз ведёт огромный караван на запад. Она переодета мужчиной, как и всегда. Короткая стрижка, мужская одежда, спокойный уверенный голос. Никто из сотни погонщиков и охранников даже не догадывается, что перед ними девушка двадцати двух лет.
Цзюнь Цилуо выросла среди шелков и счетов. Отец рано научил её читать карты и вести переговоры лучше любого взрослого мужчины. Четыре предыдущих путешествия по Шелковым путём прошли без единой серьёзной беды. Она уже привыкла считать себя любимицей судьбы.
В этот раз всё пошло иначе.
На третий день после того, как караван покинул последний оазис, на горизонте появились всадники. Сначала их приняли за обычных кочевников, которые хотят продать лошадей. Через минуту стало ясно: это налёт. Стрелы засвистели над головами, верблюды ревели, люди падали. Охрана дралась храбро, но силы были неравны.
Когда всё закончилось, от богатого каравана остались только разбитые повозки и несколько раненых.
Сама Цзюнь Цилуо оказалась в плену у предводителя киданей. Его звали Ильчи. Высокий, с необычными светло-голубыми глазами и длинной косой, он смотрел на неё так, будто сразу разгадал весь обман с мужской одеждой. Он не сказал ни слова, просто бросил её поперёк седла и увёз в свой лагерь.
Так началась новая жизнь. Из свободной хозяйки и хозяйки торгового дома она превратилась в рабыню жестокого воина. Ей приказывали носить воду, чистить коней, готовить еду для всего племени. Любое неповиновение наказывалось плетью.
Но Цзюнь Цилуо не из тех, кто легко смиряется. По ночам, когда лагерь засыпал, она внимательно смотрела и слушала. Учила язык киданей, запоминала обычаи, искала слабые места. В её голове уже зрел план.
Ильчи наблюдал за ней с возрастающим интересом. Сначала он думал, что быстро сломает эту хрупкую девушку. Однако дни шли, а в её глазах не появлялось страха. Только холодный ум и странная улыбка, от которой у него самого порой становилось не по себе.
Однажды ночью он вошёл в шатёр, где она спала на войлоке у входа, и тихо сказал: «Ты не простая пленница». Она открыла глаза и ответила на чистом киданьском: «А ты не простой разбойник».
С этого момента всё и началось по-настоящему.
Между ними возникло странное противостояние. Он проверял её силу духа, она искала путь к свободе. Племя двигалось всё дальше на север, к степям, где даже летом дует ледяной ветер. Цзюнь Цилуо понимала: если не сбежит сейчас, то уже никогда.
Но чем дольше она жила среди киданей, тем больше узнавала о них. Оказалось, что Ильчи не просто грабитель. Он мстит за уничтоженное десять лет назад родное племя. Его голубые глаза - наследие далёких предков, смешавших кровь с северными народами.
Цзюнь Цилуо начала замечать, что в груди у неё появляется что-то новое. Не страх и не ненависть. Что-то гораздо опаснее.
Она всё ещё хотела домой, к своим складам шелка и аромата благовоний. Но теперь каждый вечер, глядя на звёзды над степью, она ловила себя на мысли, что часть её уже не хочет уезжать.
А Ильчи, суровый воин, который никогда не знал жалости, впервые в жизни не знал, что делать с пленницей, которая смотрит на него без страха и называет его по имени.
Так в бескрайних степях, среди войлочных юрт и табунов лошадей, началась история, которую никто не мог предсказать. История о гордой девушке, потерявшей всё, и воине, который думал, что давно потерял способность чувствовать.
Читать далее...
Всего отзывов
7