Анна была одной из лучших переводчиц в парижской полиции. Она знала арабский, турецкий, албанский и еще несколько языков, на которых обычно говорят те, кто привозит в Европу тяжелые чемоданы. Начальство ценило ее за точность и за то, что она никогда не задавала лишних вопросов.
Однажды во время допроса она услышала разговор двух курьеров. Те обсуждали партию, которая должна была прийти через пару дней. Цифры звучали так, что у Анны на миг перехватило дыхание. Она поняла: если перехватить груз самой, можно навсегда забыть про крошечную квартиру и вечные кредиты.
Сначала она хотела просто сообщить начальству и получить премию. Но потом представила, как через год все равно будет сидеть в том же кабинете и переводить те же угрозы. Решение пришло само собой, быстро и спокойно, будто кто-то другой принял его за нее.
Она подменила пару документов, изменила маршрут и встретила машину с товаром лично. Водитель даже не успел понять, что произошло. Через неделю у нее уже был свой склад на окраине, надежные люди и первые клиенты.
Полиция сначала не связала исчезновение партии с тихой переводчицей. Прошло почти два месяца, пока кто-то из коллег не заметил, что Анна стала иначе одеваться и ездить на новой машине. Подозрения появились, но доказательств не было.
Анна работала аккуратно. Она знала все ходы и выходы, помнила каждую слабость системы, ведь сама годами помогала ее чинить. Теперь она использовала это против бывших коллег. Ее начали называть Наркомамой, сначала в шутку, потом с уважением и страхом.
Бывшие товарищи по работе оказались по разные стороны баррикад. Те, кто когда-то приносил ей кофе, теперь искали ее следы по всему городу. Анна не злилась на них. Просто делала свою работу, как делала раньше, только теперь платили намного лучше.
Она не стала классической бандиткой с золотыми цепями. Оставалась все той же ухоженной женщиной средних лет, которая могла спокойно зайти в кафе напротив полицейского участка и заказать эспрессо. Никто не верил, что именно она стоит за половиной того, что происходит на улицах.
Иногда по ночам ее мучила совесть. Особенно когда видела репортажи о подростках, которых увозила скорая. Но потом она вспоминала свою прежнюю жизнь, крошечную зарплату и бесконечные счета. И совесть замолкала.
В итоге за ней охотилась вся французская наркополиция. Ее лицо висело на всех досках объявлений, хотя фотография была старой и мало похожей. Анна знала, что рано или поздно это закончится. Но пока игра стоила свеч. Она построила империю с нуля и доказала себе, что может быть кем угодно, даже той, кого боится целый город.
Читать далее...
Всего отзывов
11